본문 바로가기
속담

뿌린 대로 거둔다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

by 최와앙 2024. 4. 27.

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '뿌린 대로 거둔다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다.

 

속담 뜻

속담 '뿌린 대로 거둔다' 뜻은 좋은 씨앗을 많이 뿌려야 풍성한 곡식을 얻을 수 있듯이, 사람도 어떻게 하느냐에 따라 그 결과를 고스란히 제 몫으로 감당해야 한다는 뜻입니다. 봄에 씨앗을 어떻게 뿌렸느냐에 따라 가을에 거둘 곡식이 달라진다는 뜻으로, 자신의 행한 행동대로 결과가 달라진다는 의미를 가지고 있습니다.

 

 

속담 유래

'뿌린 대로 거둔다' 유래는 <맹자>에서 유래했습니다. 옛 추나라와 노나라가 전쟁을 할 때, 노나라의 병사들이 추나라를 공격하자 추나라 병사들은 우왕좌왕하며 도망치느라 추나라의 장수들만 목숨을 잃었습니다. 소식을 전해 들은 추나라 임금은 분노에 떨었지만 병사들을 처벌할 수 없었기에 맹자에게 어떻게 해야 할지 자문을 구했습니다.

 

맹자는 "임금님께선 혹시 지난 흉년에 추나라 백성들이 얼마나 굶어 죽은 줄 아십니까? 하지만 임금님의 창고에는 온갖 곡식과 보물이 가득했지요? 그때 추나라 장수들 중에 창고를 열어 백성을 구하자고 아뢴 장수가 하나라도 있었습니까? 아마 없었을 것입니다. 그러니 어떤 병사가 자기 목숨을 던져 장수들을 구하려고 했겠습니까?"라고 말했습니다. 추나라 임금은 아무 말도 못 하고 얼굴만 붉혔습니다.

 

그리고 맹자는 "혹시 임금님께서는 '너에게서 나온 것은 너에게로 돌아간다'는 말을 아십니까? 모든 것은 뿌린 대로 거두는 법이니, 봄에 씨앗을 어떻게 뿌렸느냐에 따라 가을에 거둘 곡식도 달라진다는 말입니다. 지난날 장수들이 백성들을 하찮게 대했으니, 백성들도 장수들에게 똑같은 방법으로 보답한 것입니다. 그러니 누굴 원망하겠습니까?"라고 말했습니다.

 

 

영어표현

'뿌린 대로 거둔다' 영어로 하면 A tree is known by its fruits 또는 As a man sows, so he shall reap라고 할 수 있습니다. A tree is known by its fruits 뜻은 열매를 보면 그 나무를 알 수 있다는 뜻입니다. As a man sows, so he shall reap 뜻은 자기가 뿌린 씨는 자기가 거둔다는 뜻입니다.

 

비슷한 속담 또는 사자성어

  • 아니 땐 굴뚝에 연기 날까.
  • 죄는 지은 데로 가고 덕은 닦은 데로 간다.
  • 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다.
  • 출이반이(出爾反爾): 너에게서 나온 것은 너에게로 돌아간다는 뜻입니다.
  • 자업자득(自業自得): 자기가 행한 일의 결과를 자기가 거둔다는 뜻입니다.
  • 인과응보(因果應報): 과거의 일로 인해서 뒷날 그에 대한 보답을 얻는다는 뜻입니다.

 

 

함께 보면 좋은 속담

호랑이 굴에 들어가야 호랑이를 잡는다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

호랑이 굴에 들어가야 호랑이를 잡는다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '호랑이 굴에 들어가야 호랑이를 잡는다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻속담 '호랑이 굴에 들어

d.8andi.com

참을 인 자 셋이면 살인도 피한다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

참을 인 자 셋이면 살인도 피한다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '참을 인 자 셋이면 살인도 피한다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻속담 '참을 인 자 셋이면 살인

d.8andi.com

'뿌린 대로 거둔다'말고도 함께 보면 좋은 속담의 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담이나 사자성어를 정리한 글입니다. 일상생활에서 자주 쓰이는 속담들로 함께 보기 좋은 글입니다.

 

 

 

댓글