본문 바로가기
사자성어

사자성어: 와신상담, 부창부수, 연목구어 뜻과 유래, 비슷한 사자성어

by 최와앙 2023. 4. 18.

오늘은 실생활에서 자주 쓰이는 사자성어인 와신상담(臥薪嘗膽), 부창부수(夫唱婦隨), 연목구어(緣木求魚) 뜻과 유래, 그리고 비슷한 사자성어를 알아보겠습니다.

 

와신상담(臥薪嘗膽)

  • 臥: 누울 와
  • 薪: 섶 신
  • 嘗: 맛볼 상
  • 膽: 쓸개 담

와신상담을 한자어 그대로 해석하면 '땔감 위에 누워 자고 쓸개를 맛본다.'입니다. 와신상담 뜻은 원수에게 복수를 하거나 어떠한 목표를 이루기 위해 어떠한 고난도 참고 이겨낸다는 의미입니다. 와신상담 유래는 춘추전국시대 오왕 합려가 구천을 공격하다가 구천에게 대패하고 죽게 됩니다. 합려의 아들 부차가 원통해하며 매일 밤 장작 위에서 잠을 청하며 구천에게 복수할 것을 다짐합니다. 부차는 결국 구천을 굴복시키는 데 성공합니다. 그리고 구천은 굴복한 것이 원통하여 방 천장에 곰쓸개를 매달아 놓고 쓸개의 쓴맛을 맛보면서 부차에게 복수할 것을 다짐합니다. 결국 구천은 부차를 자결하게 만들어 복수에 성공하게 됩니다. 와신상담과 비슷한 사자성어는 절치부심(切齒腐心)이 있습니다. 절치부심 뜻은 분노로 인해 이를 갈고 마음을 썩인다는 뜻으로 굴욕을 당하거나 억울한 일을 겪었을 때 복수를 다짐하는 의미로 사용합니다.

 

 

부창부수(夫唱婦隨)

  • 夫: 지아비 부
  • 唱: 부를 창
  • 婦: 지어미 부
  • 隨: 따를 수

부창부수를 한자어 그대로 해석하면 '남편이 노래하면 아내가 따라 한다.'입니다. 부창부수 뜻은 남편이 어떤 일을 하고 있으면 아내가 남편을 따라 일을 도우며 서로 협동하는 부부를 의미합니다. 남편과 아내가 호흡이 잘 맞고 금슬이 좋을 때 사용합니다. 부정적인 의미로 사용될 때는 유유상종과 비슷한 의미로 사용됩니다. 부창부수 유래는 관윤자의 삼극 편에 '세상의 이치에 남편이 부르면 아내가 따르고, 숫소가 달리면 암소가 쫓아가고, 수컷 새가 울면 암컷 새가 응답하니, 성인이 언행을 만들고 현인이 바로잡는다.'라는 구절이 있습니다. 천하가 운용되는 이치는 만물이 서로 호응하며 화목한 관계를 유지하는데서 비롯된다는 것을 의미합니다. 부창부수와 비슷한 사자성어는 여필종부(女必從夫)가 있습니다. 여필종부 뜻은 아내가 반드시 남편의 뜻을 따라야 한다는 의미입니다.

 

연목구어(緣木求魚)

  • 緣: 인연 연
  • 木: 나무 목
  • 求: 구할 구
  • 魚: 물고기 어

연목구어를 한자어 그대로 해석하면 '나무에 올라가서 물고기를 구한다.'입니다. 연목구어 뜻은 불가능하거나 올바르지 않은 일을 굳이 하려고 할 때 사용하는 사자성어입니다. 연목구어 유래는 맹자가 제나라의 선왕을 만나 대망이 무엇이냐 묻자 선왕은 쉽게 대답하지 못합니다. 선왕은 중국 통일이 제일 큰 관심사였으며 이를 간파한 맹자는 선왕에게 무력으로 욕망을 달성하는 것은 나무에 올라가 물고기를 구하는 것과 다를 것이 없다고 말했습니다. 선왕은 맹자의 말을 듣고 맹자가 설파하는 왕도정치를 열심히 듣게 됐다고 합니다. 연목구어와 비슷한 사자성어는 상산구어(上山求漁), 사어지천(射漁指天)이 있습니다.

 

함께 보면 좋은 사자성어

사자성어: 구사일생, 유비무환, 삼고초려 뜻과 유래, 비슷한 사자성어

 

사자성어: 구사일생, 유비무환, 삼고초려 뜻과 유래, 비슷한 사자성어

오늘은 실생활에서 자주 쓰이는 사자성어인 구사일생(九死一生), 유비무환(有備無患), 삼고초려(三顧草廬) 뜻과 유래, 그리고 비슷한 사자성어를 알아보겠습니다. 구사일생(九死一生) 九: 아홉

d.8andi.com

사자성어: 지록위마, 고진감래, 후생가외 뜻과 유래, 비슷한 사자성어

 

사자성어: 지록위마, 고진감래, 후생가외 뜻과 유래, 비슷한 사자성어

오늘은 실생활에서 자주 쓰이는 사자성어인 지록위마(指鹿爲馬), 고진감래(苦盡甘來), 후생가외(後生可畏) 뜻과 유래, 그리고 비슷한 사자성어를 알아보겠습니다. 지록위마(指鹿爲馬) 指: 손가

d.8andi.com

와신상담, 부창부수, 연목구어 말고도 일상생활에서 자주 쓰이는 사자성어 뜻과 유래를 정리한 글입니다.

 

 

댓글