본문 바로가기
속담

속담: 꿩 먹고 알 먹기 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

by 최와앙 2023. 9. 8.

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '꿩 먹고 알 먹기' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다.

 

속담 뜻

속담 '꿩 먹고 알 먹기' 뜻은 한 가지 일로 두 가지 이상의 이익을 얻는다는 뜻으로, '꿩 먹고 알 먹고', '꿩 먹고 알 먹는다'라고 하기도 합니다. 꿩은 무척 예민한 동물이라 조금이라도 위험한 순간이 오면 잽싸게 날아가 버립니다. 다만 꿩은 모성애가 강해서 알을 품고 있을 때는 도망가지 않기 때문에 알을 품고 있는 꿩을 발견하면 쉽게 꿩을 잡을 수 있을 뿐만 아니라 알도 함께 얻을 수 있습니다.

 

 

속담 유래

'꿩 먹고 알 먹기' 유래는 명확히 밝혀진 바가 없지만, 예로부터 사용되었던 것으로 예상됩니다. 꿩의 특성상 알을 품고 있지 않을 때는 사냥하기 힘들지만 알을 품고 있을 때는 사냥하기도 쉽고 알까지 함께 얻을 수 있어 그것을 빗대어 일석이조, 일거양득의 상황에서 사용해 왔습니다. 

 

영어표현

'꿩 먹고 알 먹기' 영어로 하면 Kill two birds with one stone라고 할 수 있습니다.

 

 

비슷한 속담 또는 사자성어

비슷한 속담으로는 '일석이조', '일거양득', '일전쌍조'가 있습니다. '일석이조' 뜻은 마찬가지로 한 가지 일로 두 가지 이익을 얻는다는 뜻입니다. 비슷한 사자성어로는 '마당 쓸고 엽전 줍고', '도랑 치고 가재 잡고, '누이 좋고 매부 좋고', '임도 보고 뽕도 따고'가 있습니다. 이 속담들 모두 한 가지 일로 여러 가지 이익을 얻는다는 뜻입니다.

 

함께 보면 좋은 속담

속담: 굼벵이도 구르는 재주가 있다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

속담: 굼벵이도 구르는 재주가 있다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '굼벵이도 구르는 재주가 있다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻 속담 '굼벵이도 구르는 재주가 있

d.8andi.com

속담: 고래 싸움에 새우 등 터진다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

속담: 고래 싸움에 새우 등 터진다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '고래 싸움에 새우 등 터진다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻 속담 '고래 싸움에 새우 등 터진다'

d.8andi.com

'꿩 먹고 알 먹기'말고도 함께 보면 좋은 속담의 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담이나 사자성어를 정리한 글입니다. 일상생활에서 자주 쓰이는 속담들로 함께 보기 좋은 글입니다.

 

 

 

댓글