본문 바로가기
속담

우물에 가 숭늉 찾는다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

by 최와앙 2024. 2. 2.

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '우물에 가 숭늉 찾는다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다.

 

속담 뜻

속담 '우물에 가 숭늉 찾는다' 뜻은 성격이 매우 급하거나, 몹시 성급하게 행동한다는 뜻입니다. 급하게 서두르거나 필요한 것을 얻으려고 할 때, 제대로 된 방법이나 과정을 따르지 않고 서둘러서 행동하거나 무분별하게 뭔가를 찾는 행동을 비유한 속담입니다. 일에는 질서와 차례가 있는 법인데 일의 순서도 모르고 성급하게 덤빈다는 말입니다.

 

숭늉은 솥에서 밥을 푼 뒤에 눌어붙은 누룽지를 긁지 않고 물을 부어서 오래 끓여야 만들어집니다. 그러나 이렇게 오래 끓여야 하는 숭늉을 우물가에 가서 찾는 것은 일을 급하게 처리하려는 사람을 비유적으로 이르는 속담입니다. 이 속담은 사람들에게 삶에서 신중하고 철저한 계획이 필요하다는 교훈을 담고 있습니다.

 

 

속담 유래

'우물에 가 숭늉 찾는다' 유래는 명확히 밝혀진 것이 없지만 예로부터 쓰여 왔을 것으로 추측됩니다. 예로부터 우리 속담에는 일을 급하게 처리하는 것을 비유하는 속담이 많습니다. 이는 그만큼 성미가 급한 사람들이 많았다는 의미로 볼 수 있습니다.

 

영어표현

'우물에 가 숭늉 찾는다' 영어로 하면 Rice eaten in the haste chokes one 또는 More haste, less speed라고 할 수 있습니다. Rice eaten in the haste chokes one을 직역하자면 급히 먹는 밥에 목이 멘다는 뜻으로 성미가 급한 것을 뜻합니다. more haste, less speed 뜻은 서두를수록 느려진다는 뜻입니다.

 

 

비슷한 속담 또는 사자성어

비슷한 속담으로는 '콩밭에 가서 두부 찾는다', '콩밭에 간수 치겠다', '급하면 바늘허리에 실 매어 쓸까', '돼지 꼬리 잡고 순대 달란다', '급하다고 갓 쓰고 똥 싸랴', '싸전에 가서 밥 달라고 한다'가 있습니다. '싸전에 가서 밥 달라고 한다' 뜻은 싸전은 전통 재래시장에서 곡식을 파는 가게인데 그곳에서 밥을 달라고 할 만큼 몹시 성미가 급하다는 뜻입니다. 비슷한 사자성어로는 '욕속부달', '견란구계', '견탄구적'이 있습니다. '견탄구적' 뜻은 탄알을 보자 새 구이를 찾는다는 뜻으로, 성급하게 결과를 얻으려고 한다는 뜻입니다.

 

함께 보면 좋은 속담

콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻 속담 '콩 심은 데 콩 나고

d.8andi.com

부부싸움은 칼로 물 베기 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

부부싸움은 칼로 물 베기 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '부부싸움은 칼로 물 베기' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻 속담 '부부싸움은 칼로 물 베기' 뜻은

d.8andi.com

'우물에 가 숭늉 찾는다'말고도 함께 보면 좋은 속담의 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담이나 사자성어를 정리한 글입니다. 일상생활에서 자주 쓰이는 속담들로 함께 보기 좋은 글입니다.

 

 

 

댓글