본문 바로가기
속담

원수는 외나무다리에서 만난다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담

by 최와앙 2024. 7. 13.

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '원수는 외나무다리에서 만난다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다.

 

속담 뜻

속담 '원수는 외나무다리에서 만난다' 뜻은 사이가 좋지 않아 마주치고 싶지 않은 사람은 공교롭게도 피할 수 없는 곳에서 만나게 된다는 뜻입니다. 운명의 장난처럼 서로 싸워서 다시는 보고 싶지 않은 사람은 꼭 결정적인 순간에 마주치는 상황에 사용합니다. 악한 일을 하면 반드시 그 죄를 받을 때가 온다는 말이기도 합니다. 그렇기 때문에 평소에 원만한 인간관계를 위해 애쓰고 누군가와 싸워서 서로에게 원수가 되는 일이 없도록 하는 것이 바람직합니다.

 

 

속담 유래

'원수는 외나무다리에서 만난다' 유래는 명확하게 밝혀지지 않았지만 예로부터 쓰여 온 속담입니다. '외나무다리'는 한 개의 통나무로 만든 다리로, 주로 좁은 시냇물이나 도랑 같은 곳에 만들어 놓습니다. 한 사람이 겨우 건널 수 있을 정도로 좁아서 한 번 건너기 시작하면 중간에 다시 되돌아오기도 힘듭니다. '원수'는 자기에게 해를 끼쳐 원한이 맺힌 사람인데 이렇게 좁은 외나무다리에서 원수를 만나면 싫어도 어쩔 수 없이 정면으로 마주칠 수밖에 없습니다. 이렇듯 싫어하는 사람을 하필이면 피할 수도 없는 곳에서 만나게 됐을 때를 비유하여 만들어진 속담입니다.

 

비슷한 속담 또는 사자성어

  • 외나무다리에서 만날 날이 있다.
  • 오월동주(吳越同舟): 서로 사이가 대단히 나쁜 자가 같은 장소에 있다는 뜻입니다.

 

 

영어표현

'원수는 외나무다리에서 만난다' 영어로 하면 The enemy meets on a single tree bridge라고 할 수 있습니다. The enemy meets on a single tree bridge를 직역하자면 원수는 외나무다리에서 만나게 된다는 뜻입니다.

 

함께 보면 좋은 속담

우는 아이 젖 준다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

 

우는 아이 젖 준다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '우는 아이 젖 준다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻속담 '우는 아이 젖 준다' 뜻은 말을 하거나

d.8andi.com

약방에 감초 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

 

약방에 감초 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '약방에 감초' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻속담 '약방에 감초' 뜻은 어느 모임에나 빠지지 않

d.8andi.com

'원수는 외나무다리에서 만난다'말고도 함께 보면 좋은 속담의 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담이나 사자성어를 정리한 글입니다. 일상생활에서 자주 쓰이는 속담들로 함께 보기 좋은 글입니다.

 

 

 

댓글