본문 바로가기
속담

토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담

by 최와앙 2024. 6. 10.

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다.

 

속담 뜻

속담 '토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다' 뜻은 토끼가 잡히고 나면 충실했던 사냥개도 쓸모가 없어져 잡아먹게 된다는 뜻으로, 자기에게 이익이 될 때에는 세상에 둘도 없는 친구처럼 굴다가, 필요 없을 때에는 모른 척 등을 돌리는 사람을 의미합니다.

 

속담 유래

'토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다' 유래는 사마천의 <사기>에서 유래했습니다. 사냥꾼은 토끼를 잡으려 화살을 쏘지만 꾀 많고 날쌘 토끼는 늘 사냥꾼의 화살을 피해 도망쳤습니다. 사냥꾼은 도망가는 토끼를 보며 이를 갈며, 집으로 돌아가는 길에 강아지 한 마리를 얻어 기르기 시작했습니다. 강아지를 키워 토끼를 잡을 생각이었던 사냥꾼은 정성을 다해 개를 키웠습니다. 강아지는 날마다 사냥꾼이 주는 음식을 받아먹으며 늠름한 사냥개가 되었습니다.

 

사냥꾼은 사냥개를 산에 풀어놓으며 토끼를 잡아오도록 시켰습니다. 그리고 사냥개는 토끼를 잡아 채 사냥꾼에게 물어다 주었습니다. 사냥꾼은 뛸 듯이 기뻐했으며, 사냥개도 기뻐하는 주인을 보니 더할 수 없이 뿌듯했습니다. 그러나 사냥꾼은 "얄미운 토끼를 잡았으니, 내일은 널 삶아 먹고 몸보신 좀 해야겠다."라며 사냥개를 삶아 먹었다고 합니다.

 

 

영어표현

'토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다' 영어로 하면 Danger past, God forgotten라고 할 수 있습니다. Danger past, God forgotten 뜻은 위험이 지나가면 신은 잊혀진다는 뜻입니다.

 

비슷한 속담 또는 사자성어

  • 달면 삼키고 쓰면 뱉는다: 겉으로는 위하는 척하면서 속으로는 해를 끼치는 사람을 뜻합니다.
  • 등치고 간 내먹는다: 깍듯하게 대접하면서 자기의 이익을 챙긴다는 뜻합니다.
  • 아저씨 아저씨 하면서 길짐만 지운다
  • 토사구팽: 교활한 토끼가 잡히고 나면 충실한 사냥개를 삶아 먹는다는 뜻으로, 한 고조 유방이 중국을 통일하자, 지혜롭고 충직한 신하 한신을 처형한 데에서 유래한 고사성어입니다.
  • 감탄고토: 달면 삼키고 쓰면 뱉는다는 뜻입니다.
  • 득어망전: 고기를 잡고 나면 그물은 잊혀진다는 뜻입니다.

 

 

함께 보면 좋은 속담

재주는 곰이 넘고 돈은 왕서방이 받는다 뜻과 의미, 유래, 영어표현

 

재주는 곰이 넘고 돈은 왕서방이 받는다 뜻과 의미, 유래, 영어표현

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '재주는 곰이 넘고 돈은 왕서방이 받는다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻속담 '재주는 곰이 넘고

d.8andi.com

언 발에 오줌 누기 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

 

언 발에 오줌 누기 뜻과 의미, 유래, 영어표현, 비슷한 속담과 사자성어

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '언 발에 오줌 누기' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻속담 '언 발에 오줌 누기' 뜻은 눈앞의 이익에

d.8andi.com

'토끼를 다 잡으면 사냥개를 삶는다'말고도 함께 보면 좋은 속담의 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담이나 사자성어를 정리한 글입니다. 일상생활에서 자주 쓰이는 속담들로 함께 보기 좋은 글입니다.

 

 

 

댓글