본문 바로가기
속담

속담: 떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다 뜻과 유래

by 최와앙 2023. 10. 28.

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다.

 

속담 뜻

속담 '떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다' 뜻은 상대방은 아직 생각 중이거나 생각도 하지 않고 있는데 혼자 기대감을 품는다는 뜻입니다. 보통 고구마나 떡 같은 음식을 먹게 되면 목이 막히기 때문에 김치 국물인 김칫국을 함께 마십니다. 상대방이 떡을 줄 것이라 생각해서 떡을 먹으면 목이 막히기 때문에 미리 김칫국을 마신다는 뜻으로 상대방의 의중은 생각하지도 않고 넘겨짚어 제멋대로 행동하는 것을 이르는 속담입니다.

 

 

속담 유래

'떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다' 유래는 정확히 밝혀진 바가 없지만, 예로부터 사용되어 왔을 것으로 예상됩니다. 옛날에 떡을 먹을 때 목이 막히기 때문에 김치 국물을 먹던 습관이 있었습니다. 그리고 상대방이 자신에게 떡을 줄 것이라고 생각하여 목이 막히기 전에 미리 김칫국물을 마시는 것을 보고 사람들은 지레짐작으로 넘겨짚고 제멋대로 행동하는 사람들을 보고 떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다고 했을 것입니다.

 

영어표현

'떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다' 영어로 하면 Don't count your chickens before they are hatched라고 할 수 있습니다.

 

 

비슷한 속담 또는 사자성어

비슷한 속담으로는 '벼슬하기 전에 일산 준비'가 있습니다. '벼슬하기 전에 일산 준비' 뜻은 벼슬을 하기도 전에 일산부터 준비한다는 뜻으로 일이 어떻게 될지 모르면서 다 된 것처럼 서둘러 준비한다는 뜻입니다.

함께 보면 좋은 속담

속담: 등잔 밑이 어둡다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

속담: 등잔 밑이 어둡다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '등잔 밑이 어둡다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻 속담 '등잔 밑이 어둡다' 뜻은 가까이에 있는

d.8andi.com

속담: 낫 놓고 기역 자도 모른다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

 

속담: 낫 놓고 기역 자도 모른다 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담

오늘은 일상생활에서 자주 쓰이는 속담인 '낫 놓고 기역 자도 모른다' 뜻과 유래, 영어표현, 그리고 비슷한 속담 또는 사자성어를 알아보겠습니다. 속담 뜻 속담 '낫 놓고 기역 자도 모른다' 뜻은

d.8andi.com

'떡 줄 사람은 생각도 않는데 김칫국부터 마신다' 말고도 함께 보면 좋은 속담의 뜻과 유래, 영어표현, 비슷한 속담이나 사자성어를 정리한 글입니다. 일상생활에서 자주 쓰이는 속담들로 함께 보기 좋은 글입니다.

 

 

 

댓글